Skip to content

Viaje sem medo: inglês no aeroporto, avião e imigração

Quer entender suas chances de imigrar para Australia?

GoodDay no Instagram

 

A maioria das pessoas fazem intercâmbio para aprender e evoluir no inglês. Mas, antes de chegar no próprio país de destino ou de começar o curso escolhido, o estudante já enfrenta situações em que é preciso se comunicar na língua estrangeira, como por exemplo, no aeroporto.

Para ajudar o intercambista a viajar mais tranquilo, preparamos um guia de frases e palavras que provavelmente ele vai se deparar no caminho para a Austrália.

Palavras mais comuns no aeroporto e avião

Aeroporto = Airport

Passport = Passaporte

Visa = Visto

Check-in = Apresentação ou Check-in

Ticket = Passagem

Arrivals = Chegadas

Departures = Partidas

Flight number = Número do voo

Flight status = Condição do voo

Delayed = Atrasado

On time = No horário correto

Check-in open = Check-in aberto

Canceled = Cancelado

Boarding/Now boarding = Embarque iniciado

Flight attendant = Comissário de bordo

Immigration form = Formulário de imigração (Para entrar na Austrália, você deverá preencher um tipo de formulário. Para ver a versão em português, clique aqui)

Window seat = Assento da janela

Aisle seat = Assento do corredor

Middle seat = Assento do meio

Bathroom/ Washroom/ Restroom/ Toilet = Banheiro

Botes salva-vidas = Life rafts

Seat Belt = Cinto de segurança

Life vest = Colete salva-vidas

Overhead Bins = Compartimento de bagagem

Take off = Decolagem

Landing = Pouso

Destination = Destino

Escape slide/ Evacuation slide = Escorregador de emergência

Fire extinguisher = Extintor de incêndio

Row = Fileira

Earbuds = Fone de ouvido

Window = Janela

Blanket = Manta – cobertor

Oxygen mask = Máscara de oxigênio

Passanger = Passageiro

Pilot = Piloto

Immigration = Imigração

Ladies and gentlemen, welcome aboard! = Senhoras e senhores, bem-vindos a bordo!
 
Please stow your carry-on luggage underneath the seat in front of you or in an overhead bin. = Por favor, guardem a sua bagagem de mão embaixo do assento em frente a você ou no compartimento de bagagem acima da sua poltrona.
 
Please take your seat and fasten your seatbelt = Por favor, dirija-se ao seu assento e afivele seu sinto de segurança.
 
Please set electronic devices into airplane mode after door close = Por favor, coloque seus equipamentos eletrônicos no modo avião depois que a porta fechar.
 
Make sure your seat back and folding trays are in their full upright position = Verifique se o seu encosto e as mesas estão na posição vertical.
 
Can you please help me with the seat belt? = Você pode me ajudar com o cinto de segurança?
 
Are there any earbuds I could use, please? = Há algum fone de ouvido que eu possa usar, por favor?
 
Please, I would like to have another seat = Por favor, eu gostaria de outro assento.
 
Can you bring me water, please? = Você poderia me trazer água, por favor?
 
How long is this flight? = Quanto tempo dura esse voo?
 
Fasten your seatbelts, please. = Apertem os cintos de segurança, por favor.
 
Can I help you? = Posso te ajudar?
 
Window seat or aisle seat? = Assento na janela ou no corredor?
 
Good morning. This is the captain speaking. = Bom dia. Aqui quem fala é o capitão.
 
Please, remain seated. = Por favor, permaneçam sentados.
 
Please, fill out a customs form. = Por favor, preencha o formulário de alfândega.
 
Would you like fish or pasta? – Você gostaria de peixe ou massa?
I will have the pasta, please! = Eu vou querer a massa, por favor!
Anything to drink? = Alguma coisa para beber?
What kind of drink do you have? = Qual tipo de bebida você tem?
Beer, wine, soda, orange juice, water and coffee. = Cerveja, vinho, refrigerante, suco de laranja, água e café.
I will have a coffee, please. = Eu vou querer o café, por favor!
Sugar? = Acúcar?
Yes, please! = Sim, por favor!
There you are. = Aqui está.
Thank you! = Obrigado (a)!
You are welcome! = De nada!

 

Frases e diálogos mais comuns na imigração: Can I see your passport, form and your visa? = Posso ver o seu passaporte, formulário de imigração e o seu visto?

Can I see you yellow fever vaccination certificate? = Posso ver o seu certificado de vacinação conta febre amarela?

What’s the purpose of your visit? = Qual o propósito da sua viagem?
I am here to study. = Eu estou aqui para estudar.
I am here on holiday. = Eu estou aqui de férias.

Where will you be staying? = Onde ficará hospedado?
At this address. = Neste endereço.
At this hotel. = Neste hotel.

How long do you intend to stay? = Quanto tempo você pretende ficar?
How long will you be staying? / How long are you staying? = Quanto tempo você vai ficar?
Six months. = Seis meses.

Where are you coming from? = De onde você está vindo?
Whats is your country of residence? = Qual é o seu país de residência?
I am coming from Brazil. = Eu estou vindo do Brasil.

Have you ever been to Australia before? = Você já esteve na Austrália antes?
No. It is my first time here. = Não. Esta é a minha primeira vez aqui.
Yes. I have been here once. = Sim. Eu já estive aqui uma vez.

Enjoy your trip! = Aproveite sua viagem!

 

 

Quer saber mais? Fale com a gente!

Entenda suas chances para a imigração e monte o seu plano mais adequado para atingir seus objetivos.

Back To Top
Close mobile menu